Translation of "per importi" in English


How to use "per importi" in sentences:

Siete pregati di notare che la legislazione italiana vigente non consente pagamenti in contanti per importi pari o superiori a 3.000 EUR.
Please note that cash payments of EUR 3000 or above are not permitted under current Italian law. Verified Reviews Real guests.
Spedizione Gratis nel resto d'Europa per importi superiori a € 99, 00.
Free Delivery to United Kingdom, Ireland, Poland and the rest of Europe for amounts exceeding £ 84.35.
Al momento, le Carte regalo di Agoda possono essere acquistate solo con carta di credito per importi non superiori a duecento dollari americani (200 US$).
At the moment, Agoda Gift Cards can only be purchased by credit card and cannot be purchased for an amount exceeding US two hundred dollars (US$200).
l'indicazione del fatturato imputabile alle attività rientranti nell'ambito di applicazione del registro, anche per importi inferiori a 10 000 EUR.
the turnover attributable to the activities covered by the register, including for amounts less than EUR 10 000.
Questo servizio può essere utilizzato solo per importi non contestabili che una persona ha a disposizione e che devono essere effettivamente pagati.
You must only use this service for undisputed amounts that a person owes you and that are due for payment in full.
In base alla legislazione italiana vigente, non sono ammessi pagamenti in contanti per importi superiori a 1000 EUR.
Please note, cash payments over EUR 1000 are not permitted under current Italian law. Search by name
Un altro esempio è dato dal Procedimento europeo per le controversie di modesta entità che semplifica, accelera e riduce i costi delle controversie a dimensione transfrontaliera per importi fino a 2000 euro.
Another example is the European Small Claims Procedure which simplifies, speeds up and reduces the cost of litigation in cross-border cases for claims up to €2000.
Comporre controversie con fornitori e clienti di un altro paese dell'UE per importi non superiori a 2 000 euro
Settle disputes with suppliers or clients from another EU country, for claims up to EUR 2 000.
In base alla normativa vigente, non si accettano pagamenti in contanti per importi superiori a EUR 500.
We should mention Cash transactions at this property cannot exceed EUR 500, due to national regulations.
La tassa di riscossione è pari ad un massimo del 15% per importi in € 2.500, =; 10% per il prossimo € 2.500, = e il 5% per il prossimo € 5.000, = con un minimo di € 40, =.
These extrajudicial collection costs amount to no more than 15% for outstanding amounts up to € 2, 500, 10% for the following € 2, 500 and 5% for the following € 5000, with a minimum of € 40.
Gli agricoltori, inoltre, non devono più subire una riduzione dei pagamenti per infrazioni di lieve entità o per importi inferiori al limite de minimis di 100 EUR.
Furthermore, farmers are no longer faced with a reduction of their payments if their infringement is of minor importance or the reduction would be less than the de minimis limit of EUR 100.
Dal 1992 al 2002 gli investimenti in R&S dell'UE sono aumentati annualmente dell'8%, mentre l'aumento è stato dell'11% negli Stati Uniti, per importi pari rispettivamente a 21 miliardi e 26 miliardi di dollari.
From 1992 to 2002, investments in R&D increased by about 8% annually in the EU, compared with 11% in the United States, leading to respective totals of $21 billion and $26 billion.
Le richieste di danni o altri risarcimenti da parte dell’acquirente per importi superiori ai limiti sopra indicati sono escluse in tutti i casi di ritardi di consegna, anche dopo la scadenza della proroga a noi concessa.
Claims for damages or other claims of the purchaser in excess of the aforementioned limits are excluded in all cases of delayed delivery, even after expiration of an extended deadline set for us.
Tale riduzione può non essere applicata per importi inferiori o pari a 100 EUR per agricoltore e per anno civile.
This reduction may not be applied to amounts of up to 100 euro per farmer and per calendar year.
Siete pregati di notare che, in base alla normativa italiana vigente, non sono ammessi i pagamenti in contanti per importi superiori a 1.000 EUR.
Please note, cash payments over EUR 1000 are not permitted under current Italian law. Search by name Search by destination
Per importi maggiori, invece, occorre come al solito inserire il codice PIN o firmare il giustificativo.
For larger amounts, you must still enter your PIN or sign.
Copriamo tutti i costi di transazione (con trasferimento con bonifico elettronico per importi superiori a 200 USD).
We cover all transaction fees (with bank wire transfer for amounts over 200 USD).
Nel caso di franchigie accordate per importi fissati in euro, dovrebbero essere stabilite le norme per la conversione di tali importi nelle valute nazionali,
With regard to the reliefs granted within the amounts fixed in euro, rules for the conversion of such amounts into national currencies should be drawn up,
Basta modificare la quantità durante il checkout o inviarci un convo per un profilo personalizzato per importi superiori.
Just check our shop or send us a convo for a custom listing for any amount.
Nel 2002, insieme al cambio di nome, sono state apportate anche modifiche al premio accumulato e un prezzo del biglietto singolo è stato fissato in modo che i polacchi possano giocare per importi molto maggiori.
In 2002, together with a change of name, changes to the prize pool and a single ticket price also took place, so that Polish people can play for much bigger amounts.
I documenti di programmazione concernenti l'obiettivo 1 sono generalmente QCS articolati in PO, ma si può fare ricorso ai DOCUP in caso di programmazione per importi inferiori a 1 miliardo di euro.
The programming documents for Objective 1 are generally CSFs translated into Ops, although SPDs can be used to programme amounts of less than EUR 1 billion.
Commissioni per i prelievi ETX Capital offrirà a ogni cliente cinque prelievi senza addebito di commissioni di gestione per mese solare per importi superiori a 100€.
ETX Capital will offer each client five withdrawals for any amount over USD 100 within each calendar month without a processing fee.
Siete pregati di notare che, ai sensi della normativa italiana vigente, non sono ammessi i pagamenti in contanti per importi superiori a 1.000 EUR.
Please note, cash payments over EUR 1, 000.00 are not permitted under current Italian law.
Possibilità di effettuarepagamenti contactless (senza necessità di inserire il PIN per importi fino a MKD 750);
Possibility for contactless payments (no PIN is required for amounts up to MKD 750);
Per importi superiori il costo è di 1€ a operazione.
For amounts exceeding the cost is € 1 per transaction.
I contributi vengono assegnati per importi fino a 20.000 US$.
Grants awarded provide up to US$20, 000.
Per importi minori, accettiamo tutte le principali carte di credito.
For smaller amounts, we do accept all major credit cards.
Saxo si riserva il diritto di applicare spread differenti per importi nozionali eccedenti gli standard di mercato o per i clienti che richiedono uno specifico livello di servizio.
Saxo reserves the right to apply different spreads for notional amounts exceeding market standard and/or for clients requiring a specific level of service.
Potrete pagare con carta di credito solo per importi pari o superiori a 50 EUR.
Please note that card payment is only available for amounts of EUR 50 or more.
Il pagamento con carta di credito è possibile solo per importi superiori a 300 EUR.
Please note that payment by credit card is only possible for amounts of more than EUR 300.
7. crediti per importi stabiliti dal giudice delegato per sostenere il debitore e la sua famiglia, laddove il debitore sia una persona fisica;
7. claims for sums determined by the delegated judge to support the debtor and his or her family, if the debtor is a natural person;
IN OGNI CASO, NON SIAMO RESPONSABILI PER IMPORTI SUPERIORI ALLE TARIFFE PAGATE DALL'UTENTE IN RELAZIONE AL SOFTWARE.
IN ANY EVENT WE ARE NOT LIABLE FOR AMOUNTS EXCEEDING THE FEES PAID BY YOU IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE.
È importante notare che i pagamenti tramite American Express sono possibili solo per importi superiori a 1.000 € / 1.100 $ / 900 £.
Please be aware that payments using American Express are only possible for amounts over €1, 000/$1, 100/£900.
I pagamenti con carta di credito o di debito sono possibili solo per importi superiori a 200 EUR.
Please also note that payment by credit card and debit card is only possible for amounts of more than EUR 200.
6. crediti per importi dovuti dal debitore a terzi per obbligazioni alimentari, indennità per figli minori o il pagamento di somme periodiche destinate a garantire mezzi di sussistenza;
6. claims for sums due by the debtor to third parties on the basis of maintenance obligations, allowances for minor children or the payment of regular sums as means of subsistence;
Alle aste immobiliari, deve essere realizzata la vendita al miglior offerente per importi minimi in proporzione al valore della perizia relativa al bene o all’importo del debito.
In property auctions, the sale to the highest bidder must be made for minimum amounts in proportion to the appraisal value of the asset or the amount of the debt.
Il pagamento con carta di credito è consentito solo per importi pari o superiori a 50 EUR.
Important notice Credit card payment is possible for amounts of EUR 50 and over.
Ai tassi attuali, il prefinanziamento annuale corrisposto agli Stati membri comporta l'applicazione di ordini di recupero annuali per importi elevati (per esempio, 6, 6 miliardi di EUR nel 2017).
Evidence shows that annual pre-financing paid to Member States for a given accounting year and cleared with the acceptance of accounts results in annual recovery orders of a significant magnitude (e.g. EUR 6.6 billion in 2017).
Le informazioni pubblicate in questa sezione hanno la funzione di pubblicazione ex ante delle procedure di appalto del Centro di traduzione relative a forniture e servizi per importi stimati compresi tra 15 000, 01 EUR e 144 000 EUR.
The information published in this section is to provide ex-ante publicity for procurement procedures of the Translation Centre whose estimated value is between €15 000.01 and €144 000 for supplies and services.
I prelievi manuali per importi inferiori ai €150 sono autorizzati solo se il cliente ha effettuato un deposito.
Manual withdrawals for amounts below €150 are only allowed if the customer has made a deposit.
Irlanda Intervento sotto forma di ammasso — rettifica proposta per importi inammissibili compensati nel quadro della misura di sostegno eccezionale a favore del mercato delle carni suine e bovine
Ireland Intervention Storage - correction proposed for ineligible amounts compensated in the framework of the exceptional support measure for the pig meat and beef market
Costruito in calcolatore per importi di acquisto.
Built in calculator to add multiple items
Per importi superiori a $ 500, verrà addebitata una commissione di $ 25.
For amounts which exceed $500, a fee of $25 is imposed.
4.1624889373779s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?